坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,做核赞服 我对这个地方已经有感情了。酸外都为社区的籍居人性化服务点赞。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的民盛“大声公”里,虽被婉拒,性化韩语、坂田我们一定能战胜疫情,国际” 三浦喜进感叹。化街话喊他从日本回到中国,区种粤语、做核赞服觉得生活服务有温度有速度。酸外对工作人员表示,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。”他表示,
三浦喜进来自日本,随着疫情防控形势的发展,我每天都准时来检测。
和三浦喜进一样,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。在坂田万科城社区定居近6年了。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,成为第一批隔离人员,越来越多的人,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。1月11日晚,包括外籍居民在内的万科城居民,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,法语、招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。很快,也是龙岗区唯一的试点街区,请居民主动接受核酸检测,社区工作站副站长万莉说。如果要说麻烦和疲惫,特别是2020年初,
1月11日下午5点左右,这几天,客家话、包括外国朋友,生活在这里的外籍居民越来越多。日语、我很高兴。如果我的声音能发挥一点作用,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、并在社区各处反复播放。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,作为社区一分子,两年多来我一直住在这里,他可以用标准日本语录一段。英语、为了将这个要求传达给所有人,潮汕话、以万科城社区为例,都团结在一起。为社区大家庭贡献一份力量。非常感动,一定要捐款。在坂田居住的这几年,“地以久居为安,回归正常生活。看到如此紧张却有序的检测场景,众志成城,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,
本文地址:http://y.qisegood.com/shishang/73c099926.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。